「新正如意 新年発財 どういう意味か?どう使うか?」タイ語で春節の挨拶は何と言う?”ซินเจียยู่อี่ ซินนี้ฮวดไช้ แปลว่าอะไร ใช้อย่างไร”

Culture
Culture

【今回の役立つ単語】ซินเจียยู่อี่ ซินนี้ฮวดไช้=新正如意 新年発財、เทศกาลตรุษจีน=旧正月、春節

*単語をカーソルでなぞると単語の発音が流れます!(iOSではブラウザ上で音声承認が必要です)

記事・解説へ

新正如意 新年発財 どういう意味か?どう使うか?

“ซินเจียยู่อี่ ซินนี้ฮวดไช้ แปลว่าอะไร ใช้อย่างไร”

  • ซินเจียยู่อี่=新正如意
  • ซินนี้ฮวดไช้=新年発財
  • แปลว่าอะไร=どういう意味か?
  • ใช้อย่างไร=どう使うか?


ซินเจียยู่อี่ ซินนี้ฮวดไช้ คือคำอวยพรภาษาจีนที่เราได้ยินในช่วงเทศกาลตรุษจีนของทุกปี เป็นคำอวยพรภาษาจีนความหมายดี ใช้ง่าย และใช้ได้กับทุกคน ถือเป็นคำที่มีความหมายที่ดีเริ่มต้นปีใหม่

  • คำอวยพร=祈り、挨拶
  • ภาษาจีน=中国語
  • ได้ยิน=聞こえる
  • ช่วง=時期
  • เทศกาล=お祝い
  • ตรุษจีน=中国旧正月、春節
  • ทุกปี=毎年
  • ความหมายดี=良い意味
  • ใช้ง่าย=使い易い
  • ทุกคน=皆
  • ถือเป็นคำที่มี
  • เริ่มต้น=始まり
  • ปีใหม่=新年

新正如意 新年発財 は毎年 旧正月のお祝いの期間に聞かれる中国語の挨拶です。 良い意味で使いやすく、誰でも使える中国語の挨拶で、新しい年の始まりに縁起の良い言葉です。

今年2024年は2月10日(土)が中国の旧正月(春節)にあたります。街ではようやくクリスマスツリーが片付けられ、旧正月の飾り付けが行われています。

中国系のタイ人の間では旧正月の縁起の良い挨拶として以下の言葉が良く使われ、テレビや町中でも耳にすることあります。タイ語では潮州語の発音で表記されています。

  • 新正如意 新年発財 ซินเจียยู่อี่ ซินนี้ฮวดไช้
    xīn zhèng rú yì xīn nián fā cái

また参考記事では以下の挨拶の語句も併せて紹介しています。

  • 新年快乐身体健康 ซินเหนียนไคว้เล่อ เซินถีเจี้ยนคัง
  • 万事如意心想事成 ว่านซื่อหรูอี้ ซินเสี่ยงซื่อเฉิง

最新NEWSへ

コメント

タイトルとURLをコピーしました