「クローントゥーイの住民が港湾局で退去要請に異議 安定した家を要求」”ชาวชุมชนคลองเตยรวมตัวค้านข้อเสนอไล่ที่การท่าเรือฯ ร้องขอบ้านมั่นคง”

NOPolitics
Politics
【今回の役立つ単語】ชุมชน=コミュニティ、ค้านข้อ=異議

*単語をカーソルでなぞると単語の発音が流れます!(iOSではブラウザ上で音声承認が必要です)

記事・解説へ

「クローントゥーイの住民が港湾局で退去要請に異議 安定した家を要求」

  “ชาวชุมชนคลองเตยรวมตัวค้านข้อเสนอไล่ที่การท่าเรือฯ ร้องขอบ้านมั่นคง”

  • ชุมชน=コミュニティ
  • ค้านข้อ=異議
  • ข้อเสนอ=提案 (เสนอ=申し出)
  • มั่นคง=安定した


ชาวคลองเตย 261 ชุมชน นัดรวมตัวคืนแบบสอบถามการท่าเรือฯ ปัด 3 ข้อเสนอที่ยื่นมา แต่ขอโครงการบ้านมั่นคง ส่งไม้ต่อให้ พอช.ดูแล

  • พอช.=Community Organizations Development Institute(CODI)
  • โครงการ=プロジェクト、事業
  • ดูแล=世話する

クローントゥーイの261のコミュニティの住民は、港湾局の質問票を返送し、提出された3つの提案を拒否し、木材をCODIへ送って管理してもらう、安定した家プロジェクトを依頼しました。

最新NEWSへ

コメント

タイトルとURLをコピーしました