*単語をカーソルでなぞると単語の発音が流れます!(iOSではブラウザ上で音声承認が必要です)
「バンコクはソイトンローの「LED看板」の解体をすることを確認」
“กทม.ยืนยันรื้อ “ป้ายโฆษณาแบบแอลอีดี” ซอยทองหล่อ”
- กทม.=バンコク(กรุงเทพมหานครの略文字)
- ยืนยัน=確認する
- รื้อ=解体する
- ป้ายโฆษณา=看板(โฆษณา=広告)
- แอลอีดี=LED
กทม.เข้าตรวจสอบสถานที่ติดตั้งจอโฆษณาแบบ LED ในซอยทองหล่อ ยืนยันว่าต้องรื้อถอน เพราะไม่ได้ขออนุญาตติดตั้งอย่างถูกต้อง ภายหลังผู้พักอาศัย ใกล้เคียงเข้าร้องเรียนว่าป้ายโฆษณานี้มีแสงไฟสว่าง จนรบกวนการดำเนินชีวิต
- ตรวจสอบ=検査する
- อนุญาต=許可する
- ติดตั้ง=設置する
- แสงไฟสว่าง =明るい光
- รบกวน=邪魔する
- การดำเนินชีวิต=生活
バンコクは、ソイトンローに設置されたLED看板を検査するために訪問し、それを取り壊さなければならないことを確認しました。 理由は、正しく設置するための許可申請しておらず、近くの住民は看板が明るく照らされ、生活を妨げていると不満を漏らしているため。
今回の記事(2021年12月27日 Thai PBS)は、バンコクのトンロー通りに設置された大型のLED看板が眩しすぎ、近隣の住民の生活が妨げられている苦情をバンコクに訴え、それをバンコクが受け入れ、撤去命令を出したという話です。
記事ではLEDの光を弱くしたりとの交渉もあったようですが、住民からの要望で最終的には撤去ということになったようです。
日常の生活、特に睡眠について脅かされることは、近くの住民の方にとっては、やはり耐えられない事態だったと思います。
コメント