*単語をカーソルでなぞると単語の発音が流れます!(iOSではブラウザ上で音声承認が必要です)
「まだ沸騰し続ける。専門家は2024年の気温が昨年より【暑く】なる危険性を予測」
“ยังเดือดได้อีก ผู้เชี่ยวชาญคาด อุณหภูมิปี 2024 เสี่ยง “ร้อน” ขึ้นกว่าปีที่แล้ว”
- ยัง=まだ
- เดือด=沸騰する
- ผู้เชี่ยวชาญ=専門家
- คาด=予測する
- อุณหภูมิ=温度
- ปี 2024=2024年
- เสี่ยง=危険
- “ร้อน”=暑い
- ขึ้นกว่า=より上がる
- ปีที่แล้ว=昨年
ผู้เชี่ยวชาญคาด อุณหภูมิปี 2024 มีเสี่ยงสูงที่จะร้อนกว่าปี 2023 ชี้ไม่สามารถหลีกเลี่ยงได้ ต้องเฝ้าระวังกันต่อไป
- เสี่ยงสูง=危険が高い
- ร้อนกว่า=より暑い
- ชี้=示す
- สามารถ=可能
- หลีกเลี่ยง=避ける
- ต้อง=なければならない
- เฝ้าระวัง=警戒する、監視する
- กัน=一緒に
- ต่อไป=これから
専門家は2024年の気温が2023年よりも高くなる危険性が高いと予測しており、これは不可避で これから一緒に警戒しなければならないと述べています。
2024年も2023年から続くエルニーニョ現象のため暑さが続くと予想されています。
2024年1月10日に気候変動・災害センター(ศูนย์การเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศและภัยพิบัติ) 所長のセーリー氏(รศ.ดร.เสรี ศุภราทิตย์)は自身のFacebookで現状と今後の予想を以下の様に述べています。
2023年は平均気温が100年前より1.48°C高くなっており、2023年の6月以降は 最高気温が1.5°Cを超えた日が173日あったとして、世界各地の猛暑・森林火災、タイ南部の洪水などの異常気象が発生させていると指摘しています。
2024年も引き続き暑くなるリスクが高く、パリ協定で示された1.5℃目標(2050年の排出量を正味ゼロにする)を超えると見られ、各国のNDC (National Determined Contribution) 報告書によると今後は3℃を超える可能性もあります。
そのため、2024年の異常気象は避けられず、引き続き警戒すべきと述べています。
コメント