*単語をカーソルでなぞると単語の発音が流れます!(iOSではブラウザ上で音声承認が必要です)
「バンコクは、パブ、バー、カラオケ、マッサージパーラーの閉店期間を2022年1月15日まで延長を発表」
“กทม.ออกประกาศขยายเวลาสั่งปิดผับบาร์-โอเกะ-อาบอบนวด ต่อเนื่องถึง15 ม.ค.65”
- กทม.=กรุงเทพมหานคร=バンコク都
- ประกาศ=発表する
กทม.ออกประกาศฉบับที่ 48 ขยายเวลาจากประกาศฉบับเดิมออกไปจนถึง 15 ม.ค. 65 ส่วนผู้จัดกิจกรรมปีใหม่ให้ปฏิบัติตามประกาศ กำหนดสถานที่ กิจการ หรือกิจกรรมที่สามารถดำเนินการได้เป็นกรณีเฉพาะเพื่อเทศกาลปีใหม่
バンコクは、前回同じ第48号の施行期間を2022年1月15日まで延長すると発表しました。新年のイベント主催者は、新年のお祭りとして定められた場所、事業、または実施可能とされた事業について、発表に準拠して実施する必要があります。
今回の記事(2021年12月29日 Daily News)は、バンコクでのパブ、バー、カラオケ、マッサージパーラーの閉店期間を2022年1月15日まで延長したという話です。
今回の対応はオミクロン発生による対応と思いますが、今のところ予定している各種イベントは実施予定のようです。
ただし、1,000人を超えるイベントの参加は事前登録が必要なものもあるようなので、参加の際は事前に確認が必要です。
コメント